سخنگوی سازمان انتقال خون گفت: فقط 4،38 درصد از سهم اهدای خون در کشور مربوط به بانوان است؛ در حالی که یکی از سالم ترین منابع خونی را دارند.
سخنگوی سازمان انتقال خون گفت: فقط 4،38 درصد از سهم اهدای خون در کشور مربوط به بانوان است؛ در حالی که یکی از سالم ترین منابع خونی را دارند.
نماینده مجلس شورای اسلامی گفت: «در این مدت که لایحه منع خشونت علیه زنان و حمایت از کودکان در دست بررسی است، زنان و کودکان بسیاری مورد تهدید و آزار قرار گرفتهاند.»
هر سال با فرارسیدن فصل بهار، گروه کثیری از مردم، جهت گردش و تفریح به دامن طبیعت روی میآورند. زیبایی و جذابیت طبیعت در بهار به وجود پوشش گیاهی، گلهای رنگارنگ و متنوع، چشمهسارها، حیوانات، پرندگان و... بستگی دارد. کسی حق ندارد با استفادهی غیراصولی، آلوده کردن، تخریب طبیعت و شکار بیرویه، مردم را از استفاده، مشاهده، تفریح و لذّت بردن از طبیعت و مناظر زیبای آن محروم نماید. ما در استفاده از طبیعت و محیط زیست و تفریح، شادی و... در آن، تا آنجا آزادیم که حقوق دیگران را ضایع نکرده و باعث آزار و اذیت آنها نشویم.
چند صباحی است که در رسانههای اجتمای حملات گستردهای علیه جماعت دعوت و اصلاح انجام میشود و با ادبیاتی ناروا و دور از انصاف و حقیقت مورد اتّهام قرار میگیرد، که نشان از عدم شناخت واقعی نسبت به آن است.
علی عزت بیگوویچ مانند کوه مقاوم و دریایی از علم و فرهنگ بود. او سیاستمدار معروف و بزرگ و همچنین مدرسهای از فکر نواندیشی و اصلاحگری بود. در واقع آن مرحوم یکی از روشنفکران مدرن معاصر بود؛ این هم یکی از بارزترین تفاوتهای متمایز وی با سایر روشنفکران دیگر بود.
بگوویچ باتوجه به درک عمیق خویش توانسته بود علم و فرهنگ، فکر و فلسفه را به هم مرتبط سازد و تصویر زیبا از اتّحاد مرتبط ساختن سیاست و جهاد و دولت را درست کند. وی همچنین توانست ملّت مسلمان بوسنی را از ظلم و ستم نجات دهد و در جهت استقلال و بنیان نهادن دولت برایشان اقدام جدّی و عملی انجام دهد.
دوستان خوبم چرا حافظ فرموده: بر لب جوی بنشین و گذر عمر ببین؟
ببینید همه ما به یک اندازه وقت داریم. پس چرا بعضیها به کارهایشان میرسند، وقت اضافه هم میآورند و بعضیها همیشه از کمبود وقت مینالند؟
در آغاز سخن، بر این نکتە تٲکید میکنم که محرّک نگارندە برای نگارش این یادداشت، دفاع از هیچ ایدئولوژی و حزب یا مخالفت با مکتب و مرام دیگری نیست، بلکە تنها و تنها دغدغە انسانی و دیدن رنج مردم بیپناهی است کە در دعوای احزاب و ایدئولوژیها و منافع رنگارنگ آنها بە فراموشی سپردە شدە و جان و مال و انسانیت و حتی زیستبومشان نابود شدە است. عنوان این یادداشت اقتباسی از کتاب «تجربهی مدرنیته؛ هر آنچه سخت و استوار است، دود میشود و به هوا میرود» نوشتهی مارشال برمن است که توسط مراد فرهادپور به فارسی برگردانده شده است. از نظر محتوا هم این یادداشت به محتوای کتاب تجربهی مدرنیته سخت وابسته است.
مرغان پر گشایند و در دل هوا به پرواز در آیند. ماهیان در جویبارها و دریاها شنا کنند و روزی برند و دیگر جانداران در کوه و بیابانند و اسیر خاکدان. الهی! حکمت تو بود که از رحمت تو، هر زندهای را سهمی داد؛ وگرنه همه از این آب و گلند و به این آب و گل زنده.
کپی رایت © 1401 پیام اصلاح . تمام حقوق وب سایت محفوظ است . طراحی و توسعه توسط شرکت برنامه نویسی روپَل